Pages about : Main page | Breton | Irish | Scottish Gaelic | My CV | Links

English  Français  Gaeilge  Brezhoneg  





Some features of the Gaelic dialects of the Isle of Lewis (Outer Hebrides).



Many thanks to Kenneth Combe, of Comunn na Gàidhlig, for his comments and help.

 

·        unstressed –amh is pronounced  /u/  (Standard: often [əv]): dèanamh, doing; seasamh, standing

·        /u/: often close to [y]  (Standard: often [u])

·        a and i are diphthongued (respectively as [aw] and [aj] or [ej]) before ll, nn, historical mm in one-syllable words

·        slender r: /r’/ : [ð] ([θ] at the end of a word): màthair, mother

·        n remains [n] in the initial clusters <cn>, <gn>, <mn>, <tn>  (in most other dialects it becomes [r]): cnò, a nut; gnàth, custom; mnathan, women; tnù, envy

·        (He) would go = deigheadh (e) (Standard: rachadh e)

·        The pronoun e is often pronounced [a]

·        <-in> is often pronounced [ɲ], and <-ain> as []

·        unstressed <-inn> is often pronounced [ɪŋ]: sealltainn, looking

·        Standard: don bhàta, mun bhàta → Lewis: dhan a’ bhàta, to the boat; mun a’ bhàta, about the boat...

·        Standard: bhith ag obair, to be working → Lewis : bhith ri obair

·        <èa> is often pronounced [ia]

·       unstressed -adh is pronounced [əɣ]

·        nasal mutations:  -n t- [ h]; -n d- [n]; -n c- [ŋ̊ h]; -n g- [ŋ]; -m p- [ h]; -m b- [m]

·        -(e)ach is pronounced [ɔχ]

·        Verbal nouns in –inn → Lewis: -eann (tigheann, coming; faiceann, seeing)

·       the pronoun iad, they, them is pronounced [at]

·      Standard:  mar (like, as) → Lewis: man

·        Standard: ciamar, how? → Lewis: dè man

·        Impersonal conditional ending → -ist (Standard: -te(adh)). Example: chuirist, one would put

·        <ui> is often pronounced [i] (ruighinn, reaching; bruidhinn, speaking) (Standard: often [u])

·        Standard: dhachaigh, (to) home → Lewis: dheachaigh

·       Standard:  dhut, to you → Lewis: dhiut

·        -lbh [-laf], -rbh [-raf]: falbh, going away; garbh, rough

·        agam [ajm] at me; agad [ajt], at you (Standard: often [akəm] and [akət])

·       <ia> is [] in certain words:  bliadhna [bλiɔnˠə] a year; iarraidh [jɔri], asking

·        ud [ɔt], yon, (the)... over there

·        <eu> is often pronounced [iə]

·        a h-uile, all is pronounced [a χulə]

·        Standard: a bheil is/are...? → Lewis: am beil [ə mɛl], and gu bheil, that...is/are → gum beil, and so on.

·        since, because = bhon a°

·        Verbal nouns in –sinn → Lewis -s (tuigsinn → tuigs, understanding; creidsinn → creids, believing)

·        <ìo> is often pronounced [iə]

·        -ibh is often pronounced [y] (ex: sibh, you; da-rìribh, in earnest) (Standard: often [ɪv])

·        <sr-> is pronounced [str]  (many dialects have [sr]): sràid, a street

·        <chr> + i or e is pronounced  [χθ-]: mo chridhe, my heart

·        unstressed <eil> [al]  (Standard: [ɛl]): cridheil, cheerful

·        [de], what?  (Standard [dʒeː])

·        an seo → anasheo, here; an sin → anashin, there

·      'To like': I like: is caomh leam; I would like: bu chaomh leam...  (Standard: is toigh leam, is toil leam ; bu toigh leam, bu toil leat)